Et typisk forløb

Inden opgaven sættes i gang, forhører vi os om jeres ønsker til målgruppe, stil og layout m.m. Vi kommer også gerne ud til jer for en briefing om opgaven.

I oversættelsesfasen benytter vi MemoQ - et avanceret oversættelseshjælpemiddel baseret på terminologidatabaser og tidligere oversættelser. Læs mere om vores oversættelsesværktøj

Oversættelsen kvalitetssikres og afleveres, evt. med relevante kommentarer og en terminologiliste. Hvis der er behov for det, mødes vi med jer for at gennemgå den eller de oversatte tekster.

 

 

 

 

 

 

Din kontaktperson
En dedikeret kontaktperson funge
rer som projektansvarlig under hele forløbet.

Den løbende kontakt foregår oftest via mail og telefon.